A Wikipedia Lusófona é uma merda!

Estou muito desiludido com a Wikipédia Lusófona.
Grande parte desta encontra-se redigida em português do Brasil, e se na Wikipédia Inglesa as diferenças idiomáticas (Inglaterra e U.S.A.) não são tão evidentes, o mesmo não se passa com a nossa (rica, é certo) língua.
Qualquer iniciativa que um utilizador português tenha, seja de acrescentar ou actualizar a Wikipédia Lusófona, é imediatamente cortada pela raíz por vários factores: a inacreditável quantidade de erros (gramaticais e ortográficos) que esta possui; a disparidade entre o português de cada país, nomeadamente Portugal e Brasil; a grande quantidade (mais de 90%) de conteúdos na língua portuguesa do Brasil; a qualidade medíocre dos artigos escritos em português do Brasil; a diferença lexical.
No que toca a construir uma enciclopédia, mesmo com a natureza da Wikipédia, é necessário rigor e uniformidade. Coisa que esta não tem em absoluto.
Em 3 de Julho do ano passado (2006) foi feita uma votação para se decidir uma divisão na Wikipedia Lusófona entre, pelo menos, Portugal e Brasil. O resultado, por falta de votantes portugueses, foi a não separação desta: lêr aqui.
Mas como é que surgiu a minha desilusão em relação à Wikipédia Lusófona?
Começou tudo porque hoje resolvi fazer o registo na Wikipédia. Obviamente tive que ler uma série de artigos para aprender a linguagem de tags da Wikipédia, a netiquete, e outras coisas mais. Mas, a meio da minha aprendizagem, comecei a perceber que esta Wikipédia realmente não vale nada - não tinha ideia, porque consulto sempre a Wikipédia inglesa.
Comecei a perceber que eu não tinha nada que estar ali; esta Wikipédia não me pertencia. Ela já tem dono, e o dono fala brasileiro, não é muito inteligente e escreve muito mal.

Comentários

Avelã disse…
Andam paí uns filemezecos piratas que tambem têm legendas em brasileiro, se quiseres ( visto que tenho alguns em casa chiuu ) empreto-te alguns para ires treinando. Diz lá que não sou uma gajinha mesmo fixinha?
André disse…
Só se forem pornográficos. São os únicos em que as legendas não me preocupam...pensando melhor, nem a história me preocupa.
E sim! És uma gajinha fixinha.
Genjoke disse…
Sou brasileiro e me solidarizo com você!!! A wiki Pt é muito mal escrita, cheia de traduções automáticas estapafúrdias e seus editores claramente carecem de conhecimentos da língua. Regência? Concordância? O que é isso? I'd rather read the English version.
André disse…
Olá Genjoke. Escrevi este post em 2007, e desde então nunca mais me dei ao trabalho de consultar a wiki pt, é pena que continue na mesma. Pode ser que com a adoção do novo Acordo Ortográfico as coisas mudem. Mas, claro que não chega. Os editores (seja de que nacionalidade forem) têm que praticar um bom português. Abraço!

Mensagens populares deste blogue

Sal debaixo do tapete

A grande fuga dos feios, porcos e maus

E-book finalmente!